|
<--Back
Современное
знание
галльского
языка
Толкование
географических
названий
Итак,
сплошных
текстов на
галльских
диалектах не
сохранилось.
Современные
знания
галльского
языка
основываются
главным
образом на
надписях,
относящихся
к 4-1 векам,
сделанных
греческими,
этрусскими и
латинскими
буквами. Эти
надписи
содержат по
преимуществу
некоторые
личные имена
и
географические
названия. К
ним следует
добавить и
некоторые
слова из
произведений
греческих и
латинских
авторов,
заимствованные
из кельтской
среды, затем
некоторые
надписи на
кельтских
монетах, а
также и
галльские
имена с
надгробий и
надписей
римского
времени как
в Паннонии,
так и на
западе в
французско-рейнских
областях;
там
металлические
и глиняные
изделия
снабжались
именами
галльских
ремесленников.
Толкование
личных имен
и
географических
названий
весьма
затруднительно
и не
единообразно
даже среди
специалистов.
Не всегда
также можно
с
уверенностью
сказать, не
являются ли
некоторые
географические
названия,
сохранившиеся
до нашего
времени и
считавшиеся
первоначально
кельтскими,
более
древнего,
докельтского
происхождения.
Даже в самой
Франции
географические
названия
кельтского
происхождения
не так уж
многочисленны.
Они
сосредоточены
главным
образом на
территории
между Рейном
и Дунаем и по
соседству с
ней, что
полностью
отвечает и
результатам
археологических
исследований.
Кельтскими
там
считаются и
названия
некоторых
рек - Рейна,
Дуная,
Неккара,
Майна и Рур-Раура;
поэтому
считают, что
раураки, о
которых
Цезарь
говорит в
связи с
базельской
областью,
происходят
из Рурской
области. Что
касается
древнего
периода, то
весьма
древними
считают
названия с
концовкой "брига"
{-briga). Они
означают
укрепленное
место и,
согласно Г.
Риксу,
появились в
то время,
когда кельты
в Галлии еще
не дошли на
западе до
атлантического
побережья,
но когда они
уже
проникали в
Испанию.
Позже якобы
распространились
названия с
концовками "дунум"
и "дунон" (-dunum, -dunon)
подобного же
значения, а
именно в
эпоху
исторической
кельтской
экспансии,
примерно в 4 и 3
веках. В то же
время для
незащищенных
поселений
привились
названия с
концовкой "магус"
(-magus, -magos). В
качестве
примеров
можно
привести в
рейнской
области
названия
Будобрига (Боппард)
или
Тародунум (Цартен).
Конечно,
картографическое
изображение
местонахождения
этих
названий не
всегда
вносит
ясность.
Названия с
концовкой "брига",
поскольку мы
обращаемся
только к тем,
существование
которых
доказано уже
в древности (а
ни в коем
случае не в
средние века),
наиболее
распространены
в северо-западной
части
Иберийского
полуострова
и в общем
лишь
спорадически
встречаются
в северо-восточной
Франции и
рейнских
областях.
Наоборот,
названия,
оканчивающиеся
на "дунум",
встречаются
в
значительной
части
Франции (кроме
Аквитании) и
в
прирейнских
областях, а
местами и в
верхнем
Подунавье (в
направлении
на восток их
количество
убывает), в
Британии и
лишь
спорадически
на
Иберийском
полуострове.
Бош-Гимпера
использовал
названия,
оканчивающиеся
на "дунум",
для
подкрепления
своей
кельтской
теории,
которая
связывает
каталанские
поля
погребальных
урн с
кельтами.
Совершенно
иное
положение
создалось на
британских
островах и
особенно в
Ирландии.
Римская
оккупация в
Британии
распространялась
только на
часть
территории и
началась
примерно на
сто лет
позже, чем в
Галлии. Сама
Ирландия
никогда не
была
покорена
Римом, так
что древний
кельтский
язык,
предшественник
современного
гэльского
языка,
сохранялся
без влияний
извне, а
позже
возникла и
самостоятельная
литература.
В римское
время это
были по
преимуществу
народные
легенды, в
которых
отразились
картины
прошлых
времен и
которые
позже были
записаны.
Эти сказания
хорошо знали
монаху
ирландских
монастырей и
с течением
времени
делали их
литературную
запись на
местном
наречии; эти
записи
являются
старейшим
литературным
памятником в
"варварской"
части Европы,
следуя
тотчас же за
литературой
греческой и
римской.
|